【和訳】Wishing Well|Juice WRLD

昨年12月8日に亡くなったジュースワールドの遺作が7月10日にリリースされた。

アルバム「Legends Never Die(レジェンズネバーダイ)」の14曲目に収録されている「Wishing Well(ウィッシングウェル)」の和訳をしました。

Wishing Wellとは、希望の井戸(コインを投げてお願いをすると願いが叶う井戸)を指しています。

ドラッグ、鬱、孤独、、、切なげなトラックと共にジュースの懺悔が聞こえます。

 

同アルバム内21曲目の「Conversations(カンバセーションズ)」「Come & Go(カムアンドゴー)」の和訳もアップしています。あわせてどうぞ

関連記事

昨年12月8日に亡くなったジュースワールドの遺作が7月10日にリリースされた。アルバム「Legends Never Die(レジェンズネバーダイ)」の2曲目に収録されている「Conversations(カンバセーションズ)」の和訳を[…]

関連記事

昨年12月8日に亡くなったジュースワールドの遺作が7月10日にリリースされた。アルバム「Legends Never Die(レジェンズネバーダイ)」の11曲目に収録されている「Come & Go(カムアンドゴー)」の和訳をし[…]

Wishing Well|Juice WRLDのリリック・和訳

[Intro]

Mm-mm, mm-mm-mm-mm, mm-mm-mm, uh

I can’t breathe (Chopsquad), I can’t breathe, 999

息ができない(チョップスクアッド)息ができない、999

Chopsquad:この曲のプロデューサーChopsquadDJ 999:ジュースのサインで666(悪魔の数字)を逆にしたもの

 

Waiting for the exhale

吐き出すのを待ってる

 

I toss my pain with my wishes in a wishing well

希望の井戸に願いと共に痛みを投げる

[Chorus]

I can’t breathe, I’m waiting for the exhale

息ができない 吐き出すのを待ってる

 

Toss my pain with my wishes in a wishing well

希望の井戸に願いと共に痛みを投げる

 

Still no luck, but oh, well

まだツイてないけど、、、

 

I still try even though I know I’m gon’ fail

失敗するとわかっていながらまだ挑戦する

 

Stress on my shoulders like a anvil

ハンマー台みたいに肩に圧力がかかってる

anvil:鍛造や板金で、加工しようとする加熱した金属を載せる鋳鉄製または鋳鋼製の作業台。

 

Perky got me itching like a anthill

パーコセットのせいでアリ塚みたいに痒い

Perky:パーコセット(処方鎮痛薬) anthill:アリ塚

 

Drugs killing me softly, Lauryn Hill

ドラッグがゆっくり俺を殺す ローリンヒル

 

Sometimes I don’t know how to feel

時々感情がわからなくなる

[Verse 1]

Ring-ring, phone call from depression

リンリン うつ病から電話

 

You used my past and my memories as a weapon

お前は俺の過去と思い出を武器に使った

 

On the other line, I talk to addiction, huh

別の電話で中毒症状と話した

 

Speaking of the devil, all the drugs, I miss them

悪魔と言えばすべてのドラッグ 俺はそれが恋しい

 

This can’t be real, is it fiction?

現実にはありえない フィクションなのか?

 

Somethin’ feels broke, need to fix it

何かが壊れたみたいだ 調整が必要だ

 

I cry out for help, do they listen?

助けを求めて叫ぶ 聞いてるかな?

 

I’ma be alone until it’s finished

それが終わるまでおれは一人だろうな

[Pre-Chorus]

This is the part where I tell you I’m fine, but I’m lying

ここは元気だって言うパートだ けど俺は嘘をついてる

 

I just don’t want you to worry

君に心配してほしくないんだ

 

This is the part where I take all my feelings and hide ’em

ここは感情を捨てて隠す部分だ

 

Cause I don’t want nobody to hurt me

誰にも傷つけられたくないから

[Chorus]

I can’t breathe, I’m waiting for the exhale

息ができない 吐き出すのを待ってる

 

Toss my pain with my wishes in a wishing well

希望の井戸に願いと共に痛みを投げる

 

Still no luck, but oh, well

まだツイてないけど、、、

 

I still try even though I know I’m gon’ fail

失敗するとわかっていながらまだ挑戦する

 

Stress on my shoulders like a anvil

ハンマー台みたいに肩に圧力がかかってる

anvil:鍛造や板金で、加工しようとする加熱した金属を載せる鋳鉄製または鋳鋼製の作業台。

 

Perky got me itching like a anthill

パーコセットのせいでアリ塚みたいに痒い

Perky:パーコセット(処方鎮痛薬) anthill:アリ塚

 

Drugs killing me softly, Lauryn Hill

ドラッグがゆっくり俺を殺す ローリンヒル

 

Sometimes I don’t know how to feel

時々感情がわからなくなる

[Verse 2]

Sometimes I don’t know how to feel

時々感情がわからなくなる

 

Let’s be for real

正直になろう

 

If it wasn’t for the pills, I wouldn’t be here

薬がなければ俺はここにいなかった

 

But if I keep taking these pills, I won’t be here, yeah

だけどそれを飲み続けたら俺はここにはいないだろう

 

I just told y’all my secret, yeah

秘密を話しただけさ

 

It’s tearing me to pieces

そいつは俺をバラバラに引き裂いてる

 

I really think I need them

そいつが必要だって本気で思うよ

 

I stopped taking the drugs and now the drugs take me

ドラッグはやめたけど、今はドラッグが俺を奪う

[Pre-Chorus]

This is the part where I tell you I’m fine, but I’m lying

ここは元気だって言うパートだけど俺は嘘をついてる

 

I just don’t want you to worry

君に心配してほしくないんだ

 

This is the part where I take all my feelings and hide ’em

ここは感情を捨てて隠す部分だ

 

Cause I don’t want nobody to hurt me

誰にも傷つけられたくないから

[Chorus]

I can’t breathe, I’m waiting for the exhale

息ができない 吐き出すのを待ってる

 

Toss my pain with my wishes in a wishing well

希望の井戸に願いと共に痛みを投げる

 

Still no luck, but oh, well

まだツイてないけど、、、

 

I still try even though I know I’m gon’ fail

失敗するとわかっていながらまだ挑戦する

 

Stress on my shoulders like a anvil

ハンマー台みたいに肩に圧力がかかってる

anvil:鍛造や板金で、加工しようとする加熱した金属を載せる鋳鉄製または鋳鋼製の作業台。

 

Perky got me itching like a anthill

パーコセットのせいでアリ塚みたいに痒い

Perky:パーコセット(処方鎮痛薬) anthill:アリ塚

 

Drugs killing me softly, Lauryn Hill

ドラッグがゆっくり俺を殺す ローリンヒル

 

Sometimes I don’t know how to feel

時々感情がわからなくなる

クレジット

Written ByDr. Luke, ChopsquadDJ & Juice WRLD
Mixing EngineerȘerban Ghenea
Mastering EngineerDale Becker
EngineerTyler Sheppard, Lloyd “2Fly” Mizell, Kalani Thompson & 1 more
Copyright ©Interscope Records & Grade A Productions
Phonographic Copyright ℗Interscope Records & Grade A Productions
LabelInterscope Records & Grade A Productions
Release DateJuly 10, 2020
InterpolatesRing Ring by Juice WRLD & Rvssian (Ft. Clever)
Can’t Help It by Juice WRLD

 

Juice WRLD参加楽曲の和訳一覧