【リリック和訳・解説】Still D.R.E. (feat. Snoop Dogg)|Dr. Dre

Still Dre はDr. Dreの1999年発表アルバム「2001」に収録されている歴史的クラシックです。

2020年今年、Wiz Khalifaが同トラックで”Still Wiz”を発表したので、リリックを比較できるようにオリジナルのこちらも和訳しました。

Wizバージョンの和訳は下記からどうぞ。

【和訳】03. Still Wiz|Wiz Khalifa

Still D.R.E. (feat. Snoop Dogg)|Dr. Dre

[Intro: Snoop Dogg & Dr. Dre]

Yeah, nigga, we’re still fuckin’ wit’ you

ああそうだ 俺たちまだ一緒だ

 

Still waters run deep

静かに流れる川は深い

 

Still Snoop Dogg and D.R.E.

今もスヌープドッグとドレーだ

 

’99, nigga, guess who’s back

99年、誰が戻ってきたか当ててみな

 

Still, still doin’ that shit, Andre?

まだそんなことしてんのかアンドレ

 

Oh for sho’

当たり前だろ

 

Yeah

ああ

 

Check me out

チェックしな

 

[Verse 1: Dr. Dre & Snoop Dogg]

It’s still Dre Day nigga, AK nigga

いまだドレーの日々だ AKだ

 

Though I’ve grown a lot, can’t keep it home a lot

俺はすごい成長して、家にはそんなにいられなくなった

 

Cause when I frequent the spots that I’m known to rock

いつもロックしてる場所によく行くからだ

 

You hear the bass from the truck when I’m on the block

俺がブロックにいると、トラックからベースが聞こえるだろ

 

Ladies they pay homage, but haters say Dre fell off

女は敬意を払うが ヘイターはドレーは落ちぶれたって言う

 

How? Nigga, my last album was The Chronic (Nigga)

なんでだ? 俺は”The Chronic”を出したんだぜ

 

They wanna know if he still got it

あいつらはドレーがまだやれるか知りたいんだな

 

They say rap’s changed, they wanna know how I feel about it

あいつらはラップが変わっちまったって言う それについて俺がどう思うか知りたいんだ

 

(If you ain’t up on thangs)

もしお前がやらないなら

 

Dr. Dre is the name, I’m ahead of my game

Dr.ドレーは名前だ 俺は目の前の自分のゲームをやる

 

Still puffin’ my leaves, still fuck with the beats

いまだ自分の葉っぱを吸ってる いまだビートの上だ

 

Still not lovin’ police (Huh-uh)

いまだ警察は愛せない

 

Still rock my khakis with a cuff and a crease (For sho’)

いまだシャツもパンツもカーキを着てる(その通りだ)

 

Still got love for the streets, reppin’ 213 (For life)

いまだストリートへの愛情を持ってる ロサンゼルスをレップしてる

 

Still the beats bang, still doin’ my thang

いまだビートは鳴り響いている いまだ自分のやるべきことをやってる

 

Since I left ain’t too much changed, still

俺はまだ変わらずやってる

 

[Chorus: Snoop Dogg & Dr. Dre]

I’m representin’ for them gangstas all across the world

世界中のギャングスタをレペゼンしてる

 

(Still) Hittin’ them corners in them low-lows, girl

(いまだ)ローライダーの車で女の子とヤってる

 

Still takin’ my time to perfect the beat

いまだ完璧なビートに時間を費やしてる

 

And I still got love for the streets, it’s the D.R.E.

いまだストリートへの愛情を持ってる それがドレーだ

 

I’m representin’ for them gangstas all across the world

世界中のギャングスタをレペゼンしてる

 

(Still) Hittin’ them corners in them low-lows, girl

(いまだ)ローライダーの車で女の子とヤってる

 

Still takin’ my time to perfect the beat

いまだ完璧なビートに時間を費やしてる

 

And I still got love for the streets, it’s the D.R.E.

いまだストリートへの愛情を持ってる それがドレーだ

 

[Verse 2: Dr. Dre]

Since the last time you heard from me I lost some friends

友人をなくしたと俺から聞いた時から

 

Well, hell, me and Snoop, we dippin’ again

良くも悪くも 俺とスヌープは距離を置いていた

 

Kept my ear to the streets, signed Eminem

ストリートに耳を傾け エミネムにサインした

 

He’s triple platinum, doin’ 50 a week

あいつはトリプルプラチナだ 50週チャート入りしてる

 

Still, I stay close to the heat

いまだ俺はその熱量に絶頂してる

 

And even when I was close to defeat, I rose to my feet

そして俺は敗北寸前でも立ち上がった

 

My life’s like a soundtrack I wrote to the beat

俺の人生はまるでサウンドトラックだ ビートを書き起こす

 

Treat rap like Cali weed: I smoketil I sleep

眠りにつくまで吸ってるカリフォルニア産ウィードみたいにラップを治癒する

 

Wake up in the A.M., compose a beat

午前中に起きてビートを作る

 

I bring the firetil you’re soakin’ in your seat

お前がシートに沈むまで良いヤツをやるよ

 

It’s not a fluke, it’s been tried, I’m the truth

まぐれなんかじゃない 証明済みだ 俺こそが真実だ

 

Since “Turn Out the Lights” from the World Class Wreckin Cru

the World Class Wreckin Cruの”Turn Out the Lights”以降

 

I’m still at it, after mathematics

mathematics以後でも 俺はまだそこにいる

 

In the home of drive-bys and ak-matics

ドライブバイやオートマティックガンの本拠地

 

Swap meets, sticky green, and bad traffic

フリーマーケット、ウィード、渋滞をすり抜けて

 

I dip through, then I give you (Still) D.R.E.

おれはひと泳ぎ それで(いまだ)ドレーを届けるよ

 

[Chorus: Snoop Dogg & Dr. Dre]

I’m representin’ for them gangstas all across the world

世界中のギャングスタをレペゼンしてる

 

(Still) Hittin’ them corners in them low-lows, girl

(いまだ)ローライダーの車で女の子とヤってる

 

Still takin’ my time to perfect the beat

いまだ完璧なビートに時間を費やしてる

 

And I still got love for the streets, it’s the D.R.E.

いまだストリートへの愛情を持ってる それがドレーだ

 

I’m representin’ for them gangstas all across the world

世界中のギャングスタをレペゼンしてる

 

(Still) Hittin’ them corners in them low-lows, girl

(いまだ)ローライダーの車で女の子とヤってる

 

Still takin’ my time to perfect the beat

いまだ完璧なビートに時間を費やしてる

 

And I still got love for the streets, it’s the D.R.E.

いまだストリートへの愛情を持ってる それがドレーだ

 

[Verse 3: Dr. Dre & Snoop Dogg]

It ain’t nothin’ but more hot shit

それは何でも無いかなりイケてるシットさ

 

Another classic CD for y’all to vibe with

お前を震わしたどのクラシックよりも最高だ

 

Whether you’re coolin’ on the corner wit’ your fly bitch (Biatch)

お前が女とコーナーで澄ましていようが関係ない

 

Laid back in the shack, play this track

小屋でゆっくりこのトラックを聞いてろ

 

I’m representin’ for the gangstas all across the world

世界中のギャングスタをレペゼンしてる

 

Still (Hittin’ them corners in them low-lows, girl)

いまだ(ローライダーの車で女の子とヤってる)

 

I’ll break your neck, damn near put your face in your lap

お前の首をへし折って 膝の上に落としてやる

 

Niggas try to be the king, but the ace is back

黒人たちがキングになろうとしてるが、エースが戻ってきた

 

(So if you ain’t up on thangs)

もしお前がやらないなら

 

Dr. Dre be the name (What?), still runnin’ the game

ドレーは名前だ いまだゲームを突っ走ってる

 

Still got it wrapped like a mummy

いまだママみたいに包み込むぜ

 

Still ain’t trippin’, love to see young blacks get money

いまだここの住人だ 若者が金を稼ぐのを見てるのが好きなんだ

 

Spend time out the hood, take they moms out the hood

彼らのママをフッドから連れ出してフッドの外で過ごすんだ

 

Hit my boys off with jobs, no more livin’ hard (Nah, nah)

少年達に殺しはさせない これ以上苦労はさせない

 

Barbeques every day, drivin’ fancy cars (Hey, hey)

毎日バーベキューをやって 愛車でドライブする

 

Still gon’ get mine regardless (Still)

とにかく全部俺のものにするんだ(いまだ)

 

[Chorus: Snoop Dogg (& Dr. Dre)]

I’m representin’ for them gangstas all across the world

世界中のギャングスタをレペゼンしてる

 

(Still) Hittin’ them corners in them low-lows, girl

(いまだ)ローライダーの車で女の子とヤってる

 

Still takin’ my time to perfect the beat

いまだ完璧なビートに時間を費やしてる

 

And I still got love for the streets, it’s the D.R.E.

いまだストリートへの愛情を持ってる それがドレーだ

 

I’m representin’ for them gangstas all across the world

世界中のギャングスタをレペゼンしてる

 

(Still) Hittin’ them corners in them low-lows, girl

(いまだ)ローライダーの車で女の子とヤってる

 

Still takin’ my time to perfect the beat

いまだ完璧なビートに時間を費やしてる

 

And I still got love for the streets, it’s the D.R.E.

いまだストリートへの愛情を持ってる それがドレーだ

 

I’m representin’ for them gangstas all across the world

世界中のギャングスタをレペゼンしてる

 

(Still) Hittin’ them corners in them low-lows, girl

(いまだ)ローライダーの車で女の子とヤってる

 

Still takin’ my time to perfect the beat

いまだ完璧なビートに時間を費やしてる

 

And I still got love for the streets, it’s the D.R.E.

そしていまだにストリートへの愛情を持ってる それがドレーだ

 

[Outro: Snoop Dogg]

Right back up in your mothafuckin’ ass

お前の最高なケツが戻ってくる

 

9-5 plus four pennies, add that shit up

1999年にこの曲をリリース

 

D.R.E. right back up on top of thangs

ドレーがトップに返り咲く

 

Smoke some wit’ your Dogg

仲間と吸いな

 

No stress, no seeds, no stems, no sticks!

ストレスはなくなる 種でも茎でもなく!

 

Some of that real sticky-icky-icky

最高なウィードで

 

Ooh wee! Put it in the air!

煙を吐け!

 

Well, you’s a fool, D-R, ha-ha

ドレー、お前はバカだな ハハ

[Music Videoはこちら]

曲中に使われているスラング、言葉、表現

Still waters run deep:物静かな人ほど思考が深く能力が高いこと。日本のことわざに置き換えると能ある鷹は爪を隠す。

Andre:ドレーの本名 アンドレ・ロメル・ヤング(Andre Romel Young)

for sho’:当たり前だ、もちろんだ

AKAK-7 軍用小銃

thangs:= the awesome version of thing 最高な事、最高なもの

rock:=wear 着る

cuff:袖 つまりシャツ

crease:裾 ズボンの裾

reppin’ 213rep=represent 代表する、誇りにする 213=ロサンゼルスのダウンタウンの市外局番

Hittin’:銃を撃つ、殺す、セックスする、ドラックを打つ など様々な意味

corners:娼婦がいる角、売人がいる角 またはそのものを指す

low-lows:ローライダー(車高の低い車)

dippin’:友達が亡くなったりした時のぎこちなさからエリアや状況から離れること

close:オーガズムに近い意味 絶頂

fire:質の良いウィード

fluke:幸運、偶然、まぐれ

the World Class Wreckin Cru:ドレーが所属していたエレクトログループ

mathematics:ドレーのレコードレーベル

drive-bys:車からさっと射撃すること

ak-matics:AK47(銃) matic=automatic自動

Swap meets:=フリーマーケット

sticky green:ウィード

ain’t trippin’:trippingで旅行客=よそもの よそ者じゃない=そこに住んでいる人

9-5 plus four pennies:95+4=99 ぺニーズは「ほんのわずか」や「1セント銅貨」を表す言葉なので「特に意味はない」 次に続くのが”add that shit up”なので1999年にリリースした曲 という意味になるようです。

no seeds, no stems, no sticks:種、茎ではハイになれない。sticksも茎と同義

感想

まず、この曲が1999年リリースだったことに驚きました。

99年といえば私このころ11歳、小5とかなんですが確かその一年後、小6にHIPHOPと出会うんですよね。

その一年前に出ていた曲ならなんですぐに出会わなかったんだろうって不思議な気持ちです。たぶん、この曲を知ったのって、高校生の時に初めてクラブに遊びに行った時だったとおもうんですが。リリースから時間たちすぎ~。

なので、勝手にもっと前のクラシックだと思っていました。

歌詞中には「エミネムと契約した」「あいつは50週チャート入り」って”The Slim Shady LP”の事も出てきてるのにも驚きました。

あの頃の私にエミネム聞くならドレーも聞きなさいと言ってあげたい。

リリックすごいいいですね~今も昔も変わらずビートを作って自分の生まれ故郷を愛してるドレーの気持ちがストレートで。

最後のスヌープのアウトロがオリジナルすぎて笑いました。95+4で99年とか言い回し独特すぎデショ。

KEEP IT REALな曲でしたぁ~~~

WizのStill Wizは耳に馴染んで聞き心地がすごく良くて好きですが、リリックの良さはやはりオリジナルが上ですねぇ。

Wizのほうは下記からどうぞ。

【和訳】03. Still Wiz|Wiz Khalifa

Dr. Dre和訳一覧

Snoop Dogg和訳一覧