【和訳】Girls in the Hood|Megan Thee Stallion – Good News

Girls in the Hood(ガールズインザフッド)はMegan Thee Stallion(メーガンジースタリオン)が6月26日に発表したニューシングル。タイトルとトラックはEazy E(イージーイー)のBoyz n the Hoodをサンプリングしています。

※追記
デビューアルバム”Good News”に収録されました。”Good News”の和訳一覧はこちら(随時更新)

音楽定額聞き放題サービスは歌詞反映の早いamazon musicがおすすめ。”Good News”の歌詞ももうでています。<3か月>無料体験できます。

曲の内容はB.I.T.C.Hと同様に、豪華なライフスタイルのフレックスや男性へのアプローチ、ヘイターへの忠告といった感じ

関連記事

B.I.T.C.Hは、Megan Thee Stallionが2020年3月6日に発表した「SUGA」に収録されています。同日にMusic Videoも公開していてMeganのムッチムチなバディを拝めます。現在25歳だそうですが、ボ[…]

リリックビデオが今回もイケてます

こちらはパフォーマンスビデオ。Girls In The Hoodと、Savage Remixのパフォーマンスが見られます。

★こちらもおすすめ★

関連記事

WAPの歌詞と和訳を紹介。その歌詞の過激さから、現地アメリカでは子を持つ親や、政治家から批判をうけるなど大炎上。日本にまで轟いている。Cardi Bの最新曲「UP」の和訳はこちら

Wap feat. Megan Thee Stallion - Cardi B の和訳

 

Girls in the Hood|Megan Thee Stallionのリリック・和訳

[Verse 1]

Fuck bein’ good, I’m a bad bitch (Ah)

良い子ちゃんでいるなんて無理 私は悪い女

 

I’m sick of motherfuckers tryna tell me how to live (Fuck y’all)

生き方を押し付けようとする奴らにはうんざりだよ(全員失せな)

sick of:うんざりする y’all:you all みんな

 

Wack hoes hate under my pictures on the ‘Gram (Ugh)

ダサい女どもはインスタの私の写真に嫌悪

Wack:ダサい hoes:ケツの軽い女、アバズレ

 

Bitch, you better hope I never run across your man, uh

ビッチ、私があんたの男に出会わないように願っときな

 

In the mall with him, I’ma have a ball with him (Yeah, yeah, woah)

彼とモールで彼のタマで遊んじゃうかもね

 

Somebody call Rihanna, I’ma buy some drawers with him

誰かはリアーナを呼ぶ 私は彼と一緒にパンティを買うつもり

drawers:パンティ

 

He fuckin’ with Thee Stallion ’cause he into wild women (He love wild women)

彼はワイルドな女性に夢中だからスタリオンとヤってる (彼はワイルドな女性が大好き)

into:~に夢中

 

Put them legs on his head, now he love tall women (Yeah, yeah, ah)

彼の頭に足を置く 今彼は背の高い女性が大好き

 

You’ll never catch me callin’ these niggas daddy (Nope)

男達をパパ扱いする私をあなたには捕まえることは絶対できない (ナイね)

 

I ain’t lyin’ ’bout my nut just to make a nigga happy (Nigga, please)

一人の男を幸せにするためだけに嘘はつけない (勘弁して)

 

Lifestyle when a nigga can’t fit a Magnum

男がマグナムに収まらないライフスタイル

 

It never happened if the dick wasn’t snappin’ (Ayy, woo)

ちんちんが折れなければそんなことは起きなかった

[Chorus]

I’m a hot girl, I do hot shit (I do hot shit)

私はホットな女 ヤバい曲をやる

 

Spend his income on my outfit (On my outfit)

服には彼の収入を使う

 

I don’t text quick ’cause I ain’t thirsty (I ain’t thirsty)

簡単にはメッセージは送らない 渇いてないから

 

These bitches mad, mad, they wanna hurt me (Ah, ah)

ビッチは頭に血が上ってて私を傷つけたいらしい

 

I’m a hot girl, I do hot shit (I do hot shit)

私はホットな女 ヤバい曲をやる

 

Spend his income on my outfit (On my outfit)

服には彼の収入を使う

 

I don’t text quick ’cause I ain’t thirsty (I ain’t thirsty)

簡単にはメッセージは送らない 渇いてないから

 

These bitches mad, mad, they wanna hurt me (Ah, ah)

ビッチは頭に血が上ってて私を傷つけたいらしい

[Verse 2]

Any rumor ’bout me, let me dead it (Let me dead it)

私のどんな噂もつぶしてみせる

 

I’m a open book and your man probably read it (Ah)

私は開いた本 あんたの男は多分それを読む

 

Looked at my AP and these hoes still pathetic (Mmm)

私のオーデマピゲを見た女どもはいまだ惨めだね

AP:スイスの高級時計「オーデマピゲ」

時計のレンタルサブスク「KARITOKE」

Real bitches back when I check my Patek, yeah (Yeah, yeah, woah)

パテックを会計すると本物のビッチが戻ってくる

Patek:スイスの高級腕時計「パテックフィリップ」

 

Yeah, he call me Patty Cake ’cause the way that ass shake (Yeah, yeah, ass shake)

そう、お尻が揺れると音が鳴るから彼は私を「パティケーク」と呼ぶの

Patty Cake:子供の歌遊びで日本でいう「アルプス一万尺」のように手をクラップする遊び

 

I’ma make him eat me out while I’m watchin’ anime (Wow, wow, anime)

私がアニメを見てる間、彼に私を食べさせよう

 

Pussy like a Wild Fox, lookin’ for a Sasuke (Yeah, yeah, ayy, yeah)

九尾みたいなアソコがサスケを探してる

Wild Fox:NARUTOに出てくる九尾のこと Sasuke:NARUTOの登場人物のサスケ

 

One night with him make him lose it like a prom date (Ooh, ooh, ooh, ah)

彼とのワンナイトが彼からプロムデートを見失わせる

prom date:卒業記念パーティーのパートナー

 

Two watches, yeah, call me two-timin’ (Two-timin’)

2つの時計 私を「二重生活」と呼んでよ

two-timin’:二つの関係を同時に持つこと

 

Skin like gold and my teeth like diamonds (Yeah, yeah, like diamonds)

ゴールドみたいな肌とダイアモンドみたいな私の歯

 

Hot Girl chain, Elliot got me shinin’ (Yeah)

「ホットガール」のチェーン エリオットが私を輝かせた

Hot Girl chain:25歳の誕生日に自身で”Hot Girl”とかかれたダイヤのチェーンを作った 

Elliot:ヒップホップのスター達のジュエリーを多数つくっている有名なジュエリー職人のエリオットエリアンテ

 

They tried to knock me off, but a bitch still grindin’

あいつら私を落とそうとしたけど、ビッチはまだグラインドしてるの

grindin’:男が女の後ろに回り、女がお尻をこすりつけるダンス

[Chorus]

I’m a hot girl, I do hot shit (I do hot shit)

私はホットな女 ヤバい曲をやる

 

Spend his income on my outfit (On my outfit)

服には彼の収入を使う

 

I don’t text quick ’cause I ain’t thirsty (I ain’t thirsty)

簡単にはメッセージは送らない 渇いてないから

 

These bitches mad, mad, they wanna hurt me (Ah, ah)

ビッチは頭に血が上ってて私を傷つけたいらしい

 

I’m a hot girl, I do hot shit (I do hot shit)

私はホットな女 ヤバい曲をやる

 

Spend his income on my outfit (On my outfit)

服には彼の収入を使う

 

I don’t text quick ’cause I ain’t thirsty (I ain’t thirsty)

簡単にはメッセージは送らない 渇いてないから

 

These bitches mad, mad, they wanna hurt me (Ah, ah)

ビッチは頭に血が上ってて私を傷つけたいらしい

[Verse 3]

I’m a rich nigga magnet (Yeah), pretty with a fatty (With a fatty)

私は金持ち黒人の磁石 かなり肉厚

 

Thirty-inch weave with the long eyelashes (Blah, long eyelashes)

30インチのウェーブに長いまつげ

 

Yes, I got a man if I don’t like who askin’ (Boy, bye)

そう、求めてくる男は好きじゃないけど寄ってくる

 

I don’t stand outside ’cause I’m too outstandin’ (Ah)

私は外見じゃなくてすぐれてるから売れてる

 

Cause the girls in the hood are always hard

フッドの少女はいつでもハードだから

 

Ever since sixteen, I been havin’ a job

16歳からずっと仕事がある

 

Knowin’ nothin’ in life, but I gotta get rich

人生にはなにもないけどリッチにならなくちゃ

 

You could check the throwback pics, I been that bitch (Uh)

あなたは過去の写真を振り返れる 私がずっとそのビッチ

[Chorus]

I’m a hot girl, I do hot shit (I do hot shit)

私はホットな女 ヤバい曲をやる

 

Spend his income on my outfit (On my outfit)

服には彼の収入を使う

 

I don’t text quick ’cause I ain’t thirsty (I ain’t thirsty)

簡単にはメッセージは送らない 渇いてないから

 

These bitches mad, mad, they wanna hurt me (Ah, ah)

ビッチは頭に血が上ってて私を傷つけたいらしい

 

I’m a hot girl, I do hot shit (I do hot shit)

私はホットな女 ヤバい曲をやる

 

Spend his income on my outfit (On my outfit)

服には彼の収入を使う

 

I don’t text quick ’cause I ain’t thirsty (I ain’t thirsty)

簡単にはメッセージは送らない 渇いてないから

 

These bitches mad, mad, they wanna hurt me (Ah, ah)

ビッチは頭に血が上ってて私を傷つけたいらしい

 

曲中に使われているスラングや表現

sick of:うんざりする

y’all:you all みんな

Wack:ダサい

hoes:ケツの軽い女、アバズレ

drawers:パンティ

AP:スイスの高級時計「オーデマピゲ」

時計のレンタルサブスク「KARITOKE」

Patek:スイスの高級腕時計「パテックフィリップ」

Patty Cake:子供の歌遊びで日本でいう「アルプス一万尺」のように手をクラップする遊び

Wild Fox:NARUTOに出てくる九尾のこと

Sasuke:NARUTOの登場人物のサスケ

prom date:卒業記念パーティーのパートナー

two-timin’:二つの関係を同時に持つこと

Hot Girl chain:25歳の誕生日に自身で”Hot Girl”とかかれたダイヤのチェーンを作った

Elliot:ヒップホップのスター達のジュエリーを多数つくっている有名なジュエリー職人のエリオットエリアンテ

grindin’:男が女の後ろに回り、女がお尻をこすりつけるダンス

 

クレジット

Written ByIllaDaProducer, Eazy-E, Bobby Sessions & 4 more
EngineerShawn “Source” Jarrett
A&R DirectionSelim Bouab
Mixing EngineerJaycen Joshua
Mastering EngineerColin Leonard
Label300 Entertainment & 1501 Certified Ent LLC
Phonographic Copyright ℗300 Entertainment & 1501 Certified Ent LLC
Copyright ©300 Entertainment & 1501 Certified Ent LLC
Release DateJune 26, 2020
SamplesBoyz-n-the Hood by Eazy-E

 

Megan Thee Stallion参加楽曲の和訳一覧