2017年にリリースした JID の Bruuuh に Denzel Curry を迎えたリミックスが先日(2/5)発表された。
両者とも息継ぎできないくらいのとぎれないグルーヴに、暗号のようにあふれるメタファー、猛烈なパンチラインの応酬で発狂しそうなくらいハードでスキルフル、Oh my Gotなラップソング。
「持ちすぎるのは良くねぇ、最もスワッグなのは何も持たねぇことを誇ることだ」という痺れるJIDのパンチライン、
「魂はムーリーのように黒くて、プーチーのように話して、クーフィーが剥がれ落ちる」ようなカリーのラップを是非。
Bruuuh (Remix)の和訳・歌詞
[Verse 1: JID]
D-D-D, d-damn, said I’m back again
くそが、戻ってきたぞ
To whoop ass, the blicka blast from the ratchet, man
ケツ叩き落としに。田舎もんからブリッカが放たれた
blicka:他の言葉と置き換えて使う言葉。意味は広い。(1)拳銃(2)ペニス(3)性病(4)喜び、興奮、怒りなどを表す感嘆詞(5)相棒(6)盗品(7)大麻
The maddest, blackest lad in a savage land
最もマッドで最も黒い未開の地の若者は
Of grab and dash and crash in your daddy’s van
掴んでダッシュしてオヤジのバンに突っ込む
D-D-D, d-d, bad as the most having-est
持ちすぎるのはダメだ
Most swaggiest, braggy as never had anythin’
最もスワッグなのは何も持たねぇことを誇ること
braggy:自慢屋、自慢話をする人、自画自賛。flexingやboasting、stantingと似ている
So I’m mackin’ as if I never had shit
だからまるでシットなんか持ったことないかのように遊んでる
Eyes movin’ backwards, I coulda hit a backflip
目は後ろ前にひん剥いて、バックフリップをかます
Check this, I ain’t never hustled for a necklace
チェックしな。俺はネックレスのために荒稼ぎしたことはねぇ
Tryna get the fam’ straight, get us out of debt, shit
家族を立て直して借金から解放しようとしてる
That shit get testy, huh, I feel Dizzy Gillespie
あれは気が短い。ディジー・ガレスピーを感じる
In the room packed, me, Carl, Izzy, and Precious
狭い部屋に俺とカールとイジーとプレシャス
Out the womb, I was last, I’m the youngest of seven
俺は最後に子宮から出た。7人兄弟の末っ子だ
Birthday same day as the reverend, birthday same day as the devil
牧師と同じ誕生日、悪魔と同じ誕生日
Black lock like the pot and the kettle
ポットやケトルみたいな黒い発射装置
Wreck shop, a monotonous fellow
レッカー屋、つまんねぇヤツ
Lick a shot for the nigga tryna stop the journey
旅を止めようとするそいつのために弾を舐めな
JID pull up on a opp like, “What’s poppin’ Kermie?”
JIDは敵の上を走る。「どうしたカーミー?」って
Blocka blocka, operate, doctor, surgery
バンバン。オペ、ドクター、手術
blocka:銃声を真似した擬音
IVs, gurneys, shit bag, gone for eternity, hey
点滴、担架、クソ金、全部消えた
IV:intravenous(点滴)の略
More the merrier, more to come murder me, hey
楽しむほど殺しに来るヤツが増える
Close the casket, commonly courtesy, hey
礼儀として棺桶は閉めてやる
Headshots too personal for a burglary, ooh
強盗の自分勝手な発砲
Red dots ’cause killers could close curtain me
キラーがカーテンを閉じるから赤い点がついちまった
I done did wrong, someone send me up vertically
過ちを犯した。誰か俺を垂直に送ってくれ
Horizontally, read me a passage from Deuteronomy
水平に申命記の一説を読んでくれ
Anything you can do to conquer the demon inside of me
俺の中の悪魔を征服するためにお前ができることだ
Any meaning the truth and the father, the spirit guided me
意図して真実と父、精霊が俺を導いた
I can bleed in the booth and leave a tooth as a souvenir
ブースで血を流し、土産として歯を置いてってやる
For who was here, and if you hearing it
ここにいた誰かのために。もしお前が聞いていればな
You know the spirit is imperative, imperative, imperial
精神は断固として傲慢
Black man pyramid, the peer of men, jackman with the gat
黒人のピラミッドで同じ階級の男たち、銃を持ったジャックマン
gat:拳銃
Scratching off the serial, sack man, get the pack
連番をスクラッチ、略奪して包みをゲトる
Money in the envelope, pissing down the urinal
封筒に金を入れて便所でションベン出して
Ass man in the strip club, tell her bend it over
ストリップクラブで野郎は言う、勃たせろ
Gon’ give it to her, she been workin’ for it, hey
彼女にくれようとして、彼女は働く
You gon’ make a nigga cop a Birkin for you, hey
男にバーキンを盗ませるために
You the bomb, look, I got a turban for you, bae
お前は爆弾だな。見ろ、お前にターバンを持ってきた
Beat a nigga ’til he color purple for you, babe
ヤツが紫になるまで叩いてやるよ
I’ma murder for you, bae, 7:30 for you, ayy
お前のために殺してやる。お前のためにムショに入ってやる
7:30:ライカーズ島刑務所には「7:30 A」と呼ばれる心理評価依頼書がある
[Chorus: JID]
Swervin’, swervin’, swervin’
ヨレてるヨレてるヨレてる
Skrrtin’, skrrtin’, skrrtin’, servin’, servin’, servin’
スカってるスカってるスカってる、捌いてる捌いてる捌いてる
skrrt:車を走らせているときの擬音。ドリフトや急発進の音
servin:ゲットーでドラッグを売りさばくこと
Everything I done, it comes full circle
やったことは全部自分に巡ってくる
Workin’, workin’, workin’, workin’
効いてる効いてる効いてる
I-I-I’m swervin’, swervin’, swervin’
おおおれヨレてるヨレてるヨレてる
Skrrtin’, skrrtin’, skrrtin’, servin’, servin’, servin’
スカってるスカってるスカってる、捌いてる捌いてる捌いてる
Everything I done, it comes full circle
やったことは全部自分に巡ってくる
Workin’, workin’, workin’, workin’, workin’
効いてる効いてる効いてる
[Verse 2: Denzel Curry]
Odd Toddler, murderer, Madara, moniker
オッドトドラー、殺人鬼、マダラ、あだ名
Odd Toddler:odd(変な)toddler(よちよち歩き)でADHDの赤ん坊を指す言葉
Madara:うちはマダラ
Zeltron slither in, python, right on
ゼルトロンがズルズル滑る、ニシキヘビ、そのまま!
Zeltron:デンゼルカリーのあだ名のひとつ
Right on queue, right Sun Tzu
列に並べ。孫氏が正義
Kill you, vehicle swerves on you
殺す。お前を乗せて蛇行運転
Serves you right, you lose sight like demolish
ざまぁみろ。解体現場みたく視力を失う
Break it down, build it up, then re-polish
壊して組み立てて磨きなおす
Like toenails on Odell with shoe deals that never, ever go well
オデルのつま先みたいに靴の取引はうまくいかねぇよ
Take no Ls, cause I am not Noel
Lは取らねぇ。俺はノエルじゃねぇから
L:lose(負け)もしくはloss(損失)?
Bitch, the name’s Denzel
おい、名前はデンゼルだ
The flames exhale, my pain’s on braille
吹き出す炎、点字で書く痛み
You feel it? Similar to fish in a skillet
感じるか?スキレットの中の魚に似てる
Hook and a line intertwined when I reel it like films
フィルムのように巻き取るとフックとラインが絡み合う
Movie groovy, jinkies, Scooby
イカす映画、ジンキース、スクービー
jinkies:スクービードゥに出てくるヴェルマが驚いた時に発する言葉
Very spooky, soul is black as Moolies
怖がってる。魂はムーリーのように黒い
Moolies:”moulinyan “の略でイタリア語でナスを意味するmulignanaに由来する黒人の蔑称
Talk like Pootie, I spit, fire loogies
プーチーみたく話して炎の淡を吐き出す
Pootie:映画”Pootie Tang”主人公のプーチーは意味不明な話し方をするが映画の中では通じている
loogies:のどに詰まった淡
Comin’ off the kufi with the blues, no Tookie
ブルーのクーフィーが剥がれ落ちる。トゥッキーはいない
kufi:(1)ムスリムの帽子(2)コカインの塊
Tookie:クリップスギャングの創始者 Stanley “Tookie” Williams
So many y’alls, I’m bored, there’s too many yawns
あくびばっかで退屈だ
I got a lot of green, that’s too many lawns
芝生になるくらいたくさん金を稼いだ
I’m still hot ’til I set in the dawn, until a nigga rockin’ Saint Laurent
夜が明けるまで、ニ●がサンローランを着るまで俺はまだホットだ
We go together like Harry and Ron
ハリーとロンみたく俺たちは一緒だ
Harry and Ron:ハリーポッターとロン・ウィーズリー
Treat the microphone the same as a wand
魔法の杖と同じようにマイクを扱う
Magic maxi pad (Ah, yeah)
魔法のナプキン
maxi pad:生理用品。血を良く吸ってくれる
Denzel lusts for blood, I grab the MAG
デンゼルは血を欲しがってる。MAGを掴む
Made you half a man but not a Sag’
いて座じゃねぇけどお前を半人にする
Sag’:sagittarius(いて座)の略。いて座はケンタウロスで半人(half a man)を表している
Flow is ugly, time to bust a sag
フローはアグリー。腰パンタイムだ
bust a sag:腰パン
bust a sag:Lil Ugly ManeのBust a Sagと掛けている
Clint Eastwood, I killed the good and bad
クリントイーストウッド、俺は善悪を殺した
Oh my God, would you look at that? How to kill a ego
やれやれ、あれが見えるか?エゴの殺し方を
J.I.D and Zel, Scorpion to Sub-Zero
J.I.Dとゼル、スコーピオンとサブゼロ
Scorpion to Sub-Zero:ゲーム「モータルコンバット」のキャラクター
[Chorus: JID]
Swervin’, swervin’, swervin’
ヨレてるヨレてるヨレてる
Skrrtin’, skrrtin’, skrrtin’, servin’, servin’, servin’
スカってるスカってるスカってる、捌いてる捌いてる捌いてる
skrrt:車を走らせているときの擬音。ドリフトや急発進の音
servin:ゲットーでドラッグを売りさばくこと
Everything I done, it comes full circle
やったことは全部自分に巡ってくる
Workin’, workin’, workin’, workin’
効いてる効いてる効いてる
I-I-I’m swervin’, swervin’, swervin’
おおおれヨレてるヨレてるヨレてる
Skrrtin’, skrrtin’, skrrtin’, servin’, servin’, servin’
スカってるスカってるスカってる、捌いてる捌いてる捌いてる
Everything I done, it comes full circle
やったことは全部自分に巡ってくる
Workin’, workin’, workin’, workin’, workin’
効いてる効いてる効いてる
Bruuuh (Remix)の関連動画
公式オーディオ
おすすめリアクション
Bruuuh (Remix)のクレジット
Written By(作詞) | Willie B, George Fenton, JID & Denzel Curry |
Copyright ©(著作権) | Dreamville & Interscope Records |
Distributor(販売代理店) | Universal Music Group |
Phonographic Copyright ℗(録音に関する著作権) | Interscope Records & Dreamville |
Label(レーベル) | Interscope Records & Dreamville |
Release Date(リリース日) | February 5, 2021 |
Interpolates(引用) | Bust a Sag by Lil Ugly Mane |
Remix Of | Bruuuh by JID |
デンゼルカリーの和訳をもっと見るならDenzel Curry和訳一覧へ